Dăm ba cái bài dịch

Mình là thành viên translator cho một tổ chức phi lợi nhuận của một page tâm lý học với gần 200.000 người follow – đó là WhyPsychology. WhyPsychology ra đời với mục đích truyền tải thông tin cho độc giả về những kiến thức tâm lý hành vi của con người, những sự vật sự việc có ảnh hưởng đến tính cách của con người, những hội chứng mà con người mắc phải,…Ngoài ra WhyPsy cũng cho ra đời thêm hai page là: WhyPsychology – Behavioural Economics (Tâm lý học về kinh tế học hành vi) với 15.000 người follow và WhyPsychology – Untold Unfolded (Lắng nghe tâm sự của bạn) với 5.100 người follow.

Dưới sự hoạt động của ba team: Designer, Tranlator & sub video, Project. Vì mình làm bên mảng trans nên mình chỉ nói sơ qua công việc của mình, team mình hoạt động dưới sự chỉ đạo của một cô nàng sinh năm 2002 (hiện đang du học ở Mỹ) và một chị (hiện đang du học ở Singapore), với đội hình Trans gần 10 thành viên, trong đó mình chắc là già nhất rồi (vì đội ngũ toàn mấy em nhỏ đang du học nước ngoài muốn tham gia để lấy kinh nghiệm dịch và trao dồi tiếng anh). Mình chủ yếu dịch những bài báo, blog có liên quan đến tâm lý do admin đưa xuống, mình tự đăng kí dịch và phải dịch đúng hạn deadline, xong để cho team designer dựa trên bài đó và thiết kế hình ảnh cho bài viết, ngoài ra bài dịch của mình còn phải thông qua admin để edit lại bài viết sao cho ngôn từ dễ hiểu, trách nhiều từ quá chuyên ngành gây khó hiểu cho bạn đọc.

Mình thì không giỏi tiếng anh, lúc đầu mình apply vào vị trí này vì mục đích là “mình cực kì thích tâm lý và muốn trao dồi tiếng anh”, xong mình gửi CV và một bản dịch cho admin của WhyPsy và mình rớt ngay vòng gửi xe. Chị admin nói bài dịch mình không phù hợp với ngôn từ cũng không mượt cho lắm, rồi hẹn mình vào dịp khác. Lòng buồn rừa rượt không biết làm sao, mình đành nhắn chị cho chị ấy vài dòng rằng “nếu chị cần người dịch phụ hoặc giúp đỡ thì em sẵn sàng hỗ trợ chị”. Tầm một tháng sau, vì team thiếu người nên chị ấy nhắn tin muốn nhận mình, và rồi mình đã làm việc với team cho đến bây giờ. Giờ cũng đã 6 tháng mình làm việc ở team này, tuy có vài lần mình trễ deadline, mình dịch hờ hợt (vì có những bài khó dịch quá) nhưng được cái admin team khá dễ thương nên thông cảm bỏ qua.

Trong lúc dịch mình có tham khảo từ điển, google dịch và dùng ngôn từ “hiểu bài” của bản thân để diễn đạt, vì bản thân mình không có nhiều vốn từ vựng trong ngành tâm lý, nên mọi thứ cũng còn phải phụ thuộc vào công nghệ. Mong muốn sau những lần cày đêm dịch bài sẽ mang lại trái ngọt cho mình. Cảm ơn WhyPsy đã cho mình làm việc tại đây.

Sau đây là những bài mình dịch trong những tháng qua (bài mình dịch vẫn có bạn edit nữa nha)

Mình thích dịch bên mảng kinh tế học hành vi hơn vì mình có học bên mảng kinh tế nên mấy từ chuyên ngành cũng khá dễ với mình. Còn những hội chứng tâm lý mình dịch hơi mệt vì mình không hiểu để diễn tả được từ ngữ đó sao cho dễ hiểu nhất. Mình không dịch sát bài, đôi lúc còn cho thêm hoặc cắt bỏ bớt cho người đọc dễ tiếp nhận thông tin, vì những thuật ngữ tâm lý thì thường rất trừu tượng, có khi dịch xong mình còn không hiếu bài viết nữa cơ. Cũng may là đọc đi đọc lại nhiều lần rồi thấy vướng nên sửa lại.

Ở Việt Nam ngành tâm lý học ít phổ biến, nên mình nghĩ rằng cộng đồng này sẽ giúp ích cho một ai đó đang vướng phải những vấn đề mà mình vẫn chưa thể giải thích được. Đặc biệt là dành cho những bạn yêu thích tâm lý học.

À, page này cũng có confession giúp bạn gỡ rối những vấn đề bạn đang chịu đựng mà không dám hoặc ngại chia sẻ, thì nơi đây sẽ là một nơi lý tưởng để bạn giãi bày tâm sự. Chúng mình sẽ lắng nghe các bạn.

(Thường thì confession dành cho những bạn hướng nội, vì khó mở lòng nên chỉ thích chia sẻ bằng con chữ).

Vì là tổ chức phi lợi nhuận nên mình không nhận bất kì khoản chi phí nào nha, làm vì đam mê mà =)))

2 bình luận cho “Dăm ba cái bài dịch”

  1. Chị cũng follow page này nè. À, hôm qua tình cờ chị thấy comment của em dưới 1 video của bạn Assa Korean, hy vọng em đã hết buồn về vụ tạch phỏng vấn bữa trước nha.

    Đã thích bởi 1 người

    1. Dạ em cảm ơn chị, hôm em đi phỏng vấn về là em xem video của chị Assa nên sẵn viết cmt vài dòng cho nhẹ đầu óc. Ai dè bị chị phát hiện mất rồi ^^

      Đã thích bởi 1 người

Bình luận về bài viết này

Tạo trang giống vầy với WordPress.com
Tham gia